Yahoo Search Búsqueda web

Resultado de búsqueda

  1. Sultans Of Swing. Tienes un escalofrío en la oscuridad. You get a shiver in the dark. Está lloviendo en el parque, pero mientras tanto. It's raining in the park, but meantime. Al sur del río te detienes y lo tienes todo. South of the river you stop and you hold everything.

  2. Sultans Of Swing. Dire Straits. Letra Traducción Significado. You get a shiver in the dark. It's raining in the park, but meantime. South of the river you stop and you hold everything. A band is blowin' dixie double four time. You feel alright when you hear that music ring. And now you step inside. But you don't see too many faces.

  3. Ver Letra Original. Sultans Of Swing. Te estremeces en la oscuridad, llueve en el parque, pero mientras, al sur del río paras y todo se detiene; una banda toca Dixie en cuatro por cuatro.

  4. Traducciones (24) Compartir. Verificado por Musixmatch. 38 contribuciones. almost 2 years ago. Letra original. Traducción en Español. You get a shiver in the dark, it′s raining in the park, but meantime. South of the river, you stop and you hold everything. Al sur del río te detienes y agarras todo. A band is blowing Dixie, double-four time.

  5. Letra de la canción Sultans of swing, de Dire Straits, en inglés (english lyrics) You get a shiver in the dark. It's raining in the park but meantime.

  6. Los Sultanes del Swing. Sientes un escalofrío en la oscuridad, está lloviendo el en parque, pero mientras, al sur del río, te paras y te lo aguantas todo. Una banda está tocando Dixie en sesión doble. te sientes bien cuando oyes sonar esa música. Bueno, así que entras, pero no ves muchas caras.

  7. La canción 'Sultans of Swing' de Dire Straits narra la historia de una banda de jazz que toca en un club al sur del río, donde la música y el ambiente crean una atmósfera especial... seguir leyendo